Domestic songs, or Hometree songs in clans with Hometrees, simply called tìrol (the general word for ‘song’), are led by mothers and fathers while taking part in domestic chores. Unlike aboriginal cultures on Earth, both men and women join in songs that revolve around home and hearth activities, such as weaving, cooking, child-rearing, and playing games with children. Kelutral music is less rhythmic than hunting and battle music, often without any discernible pulse. They use a very wide vocal range, often encompassing three octaves (although they do not use that concept). Many Kelutral tunes involve overlapping, cascading musical lines, with each performer singing the same basic melody but joining the song at different points, with different tempi and rhythms, a style sometimes referred to as heterophony (similar to a round of ‘Row Row Row Your Boat’). This style works well to accompany individually-oriented tasks such as clothing repair, gathering foods, and fishing.
Although much of the domestic music is typically less rhythmically oriented, the rhythmic activity in their songs increases during communal work activities, specifically while weaving and during food preparation. Those working often gossip and sing during these activities.
For the Omatikaya, the majority of Kelutral songs pertain to weaving, since it is one of the principal communal activities of their daily lives. Na’vi weave on an individual basis, on small looms, with a few men and women sitting in small clusters, and also on the giant sa’ewrang strung between floor and ceiling of the Hometree commons which is worked by six or seven Na’vi at a time.
Most of the weaving songs are sung by the men and women working on their individual looms. The topics vary from hunting to gossip to discussions of which male or female might make the best mate (including some songs sung by elder women that have a distinctly lewd character). Many songs extol the joys of the beauty of their world and their people.
While weaving, the rhythm of the loom dictates the rhythm of the singing. Experienced weavers create the steadiest rhythms and can sing the most complex songs while weaving. Here is an example of a weaving song:
Tompayä kato, tsawkeyä kato, Trrä sì txonä |
Der Rhythmus des Regens, der Rhythmus der Sonne, Des Tages und der Nacht |
S(ì) ayzìsìtä kato, Sì’ekong te’lanä, Te’lanä leNa’vi |
Und der Rhythmus der Jahre, Der Schläge der Herzen, Der Herzen der Na’vi |
Oeru teya si, Oeru teya si. |
Erfüllt mich, Erfüllt mich. |
Katot täftxu oel, Nìean nìrim, Ayzìsìtä kato, |
Ich webe den Rhythmus, In Blau und in Gelb, Der Rhythmus der Jahre, |
’Ìheyu sìreyä, ’Ìheyu sìreyä, Sìreyä leNa’vi |
Die Spirale der Leben, Die Spirale der Leben, Der Leben der Na’vi |
Oeru teya si, Oeru teya si. |
Erfüllt mich, Erfüllt mich. |
During food preparation, as the clan members pound food with their ikut (meal mashing poles), the poles create a rhythmic accompaniment to the women’s songs. Each ikut, when pounded, creates a slightly different pitch, due to their differing sizes. (This concept of combining differently pitched instruments into a group is echoed in the construction of the pole drums.) The workers pound so that their ikut create interlocking rhythms and a subtle melody which is then elaborated by the other workers. The clatter sticks attached to the ikut, although not specifically musical instruments, add a pleasant noise to the mix.
The linguistic style of Na’vi domestic songs differs from the battle and hunting songs in that the glottal stops and ejective consonants inherent in the Na’vi language are not emphasized. In many cases (especially lullabies), certain syllables are elided together, skipping over some of the harsher ejectives (px, tx, kx) and reducing the number of glottal stops in order to create a smoother, less aggressive sound.