Oel Ngati Kameie

The Na’vi per­cep­ti­on of space, time, and the unity of all things results in the con­cept of ‘See­ing’. To see just with the eyes and to See are two dif­fe­rent words in the Na’vi lan­guage—tse’a and kame—which reflects the cul­tu­ral importance of the distinc­tion. The word kame is nuan­ced, with subt­le lay­ers of mea­ning that must be expe­ri­en­ced to tru­ly be unders­tood. The Na’vi say that one can­not be taught to See.

To kame is to remind ones­elf to let go of past expe­ri­en­ces, par­ti­cu­lar­ly nega­ti­ve ones, and per­cei­ve new sti­mu­li, as if encoun­tering them for the first time. When one lear­ns to kame, pain and suf­fe­ring are easier to bear, ans­wers to bur­ning ques­ti­ons are reve­a­led, and fate gui­des the Seer to ful­fill their destiny.

To kame is to open one’s heart to the world, with a child­li­ke won­der. It is to con­nect to natu­re, and to each other, on a spi­ri­tu­al level. When Na’vi encoun­ter or greet one ano­ther, they use the phra­se oel nga­ti kameie, ‘I See you’. The mea­ning can encom­pass ‘I reco­gni­ze and under­stand you’, ‘I See who you are’, ‘I app­re­cia­te you’, or even ‘I love you’. When one Na’vi asks ano­ther to See them, they are asking the other to set asi­de any pre­con­cei­ved noti­ons they may have.

Oel nga­ti kameie is often accom­pa­nied by its hand ges­tu­re: a hand is touch­ed to the fore­head befo­re ges­t­uri­ng towards the Seen indi­vi­du­al, then downwards.

When a Na’vi hun­ter makes a kill, they say a pray­er for the ani­mal to honor it, which includes say­ing oel nga­ti kameie. An exam­p­le of such a pray­er is:

Oel nga­ti kameie, ma tsmu­kan, ulte nga­ru seiyi irayo.
Nga­ri hu Eywa salew tirea, tokx ’ì’awn slu Na’viyä hapxì.

‘I see you, brot­her, and thank you.
Your spi­rit goes with Eywa, your body stays and beco­mes a part of the People.’